Publisher:ISCCAC
Anqi Wang
Anqi Wang
13 May, 2024
"Chenggan-tiao" (撑竿跳), "Chenggan-tiao" (撑杆跳), Reasons for misuse.
For many years, "撑竿跳"(In the following, the author will use its pinyin "Chenggan-tiao1" to represent it to distinguish it from "撑杆跳") and "撑杆跳"(In the following, the author will use "Chenggan-tiao2" to represent it) have been mixed with "竿"(In the following, the author will use its pinyin "Gan1" to represent it to distinguish it from "杆") and "杆" (In the following, the author will use "Gan2" to represent it). In the media reports of the Hangzhou Asian Games, "Chenggan-tiao1" and "Chenggan-tiao2" are used together. For this pair of anagrams, the author believes that "Chenggan-tiao1" should be taken. Based on existing research, this paper will look at the choice of "Gan1" and "Gan2" from authoritative newspaper publications and corpus data, and analyze the reasons for the prevalence of the misuse of "Chenggan-tiao2".
© 2024, the Authors. Published by ISCCAC
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license